شرکت هوش مصنوعی DeepL اعلام کرد که با استفاده از پردازنده‌های نسل جدید انویدیا، به رکورد جدید در سرعت پردازش زبان طبیعی دست یافته است.

شرکت هوش مصنوعی زبان دیپ‌اِل (DeepL) اعلام کرد که اکنون قادر است کل اینترنت را تنها در ۱۸.۵ روز ترجمه کند. این در حالی است که رکورد پیشین این شرکت برای انجام همین کار ۱۹۴ روز بود. این کاهش بیش از ۹۰ درصدی در زمان پردازش، به لطف استقرار ابررایانه قدرتمند انویدیا DGX SuperPOD مجهز به سیستم‌های DGX GB200 در مرکز داده EcoDataCenter در سوئد محقق شده است.

سروهای هوش مصنوعی انویدیا

بر اساس بیانیه مطبوعاتی این شرکت، این سومین باری است که دیپ‌اِل از فناوری‌های پیشرفته انویدیا برای تقویت پلتفرم هوش مصنوعی زبان خود استفاده می‌کند. یارِک کوتیلوفسکی، مدیرعامل و بنیان‌گذار دیپ‌اِل، در این باره گفت:

ما در DeepL به تعهد بی‌وقفه خود به تحقیق و توسعه افتخار می‌کنیم، تعهدی که همواره به ما امکان داده  اهکارهایی ارائه دهیم که از رقبایمان پیشی می‌گیرند. با تجهیز زیرساخت‌های تحقیقاتی خود به جدیدترین فناوری‌‌ها، نه تنها خدمات فعلی خود را بهبود می‌بخشیم، بلکه محصولات هیجان‌انگیز جدیدی را نیز توسعه می‌دهیم. سرعت نوآوری در هوش مصنوعی بیش از هر زمان دیگری است و ادغام این پیشرفت‌ها در زیرساخت‌های فناوری ما برای رشد مداوم‌مان ضروری است.

حجم داده‌های اینترنت بسته به منبع و نحوه اندازه‌گیری بسیار متفاوت است، اما می‌توان با قاطعیت گفت که با حجم عظیمی از داده روبرو هستیم. علاوه بر این رکورد، DeepL ادعاهای شگفت‌انگیز دیگری را نیز مطرح کرده است. این شرکت اکنون می‌تواند کل فرهنگ لغت انگلیسی آکسفورد را در عرض تنها دو ثانیه به زبانی دیگر ترجمه کند. همچنین، پردازش طولانی‌ترین رمان جهان، یعنی «در جستجوی زمان از دست رفته» اثر مارسل پروست، در کمتر از ۰.۰۹ ثانیه انجام می‌شو، سریع‌تر از یک چشم بر هم زدن! 

در همین رابطه بخوانید:

- دیگر نیازی به گوگل ترنسلیت نیست؟ هدفون Acer AI TransBuds با قابلیت ترجمه همزمان ۱۵ زبان معرفی شد
بهترین سرویس های هوش مصنوعی برای ترجمه متن، مطالب و اسناد به فارسی و زبان های دیگر

به نظر می‌رسد در حال قدم گذاشتن به جهانی هستیم که در آن موانع زبانی با سرعتی باورنکردنی در حال از بین رفتن هستند.

نظر خود را اضافه کنید.

ارسال نظر بدون عضویت در سایت

0
نظر شما پس از تایید مدیر منتشر خواهد شد.

نظرات (2)

  • مهمان - مهیار

    اگر روزی ابزاری یاد که فیلمها و بازیها رو به صورت بلادرنگ ترجمه کنه برای کشورهای جهان سوم خیلی کاربرد خواهد داشت

  • مهمان - Mosi

    باعث خرسندی است اما اگر مبنای انسانی نداشته باشد چه سود مگر هوش مصنوعی غیر اخلاقی افتخاری است ترجیح میدهیم مشکلات کمتری با نحوه ورود و اجرای مدارهای مجتمع مدرن داشته باشیم اما نگرانی ما از بکار گیری صحیح آن بیشتر شده

ورود به شهرسخت‌افزار

ثبت نام در شهر سخت افزار
ورود به شهر سخت افزار

ثبت نام در شهر سخت افزار

نام و نام خانوادگی(*)
لطفا نام خود را وارد کنید

ایمیل(*)
لطفا ایمیل خود را به درستی وارد کنید

رمز عبور(*)
لطفا رمز عبور خود را وارد کنید

شماره موبایل
Invalid Input

جزو کدام دسته از اشخاص هستید؟(*)

لطفا یکی از موارد را انتخاب کنید