شعری از شهریار که من به یاد اونایی که از دست دادم همیشه مرورش میکنم
حیدر بابا ، یولوم سندن کج اولدی ،عمروم کئچدی ، گلنمه دیم گئج اولدی،هئچ بیلم دیم گوزل لرین نئج اولدیبیلمزادیم دونگلر وار دونوم وار ،ایتگین لیک وار آیریلیق وار اولوم وار
M A H R A D (15-08-10)
|
سلام دوست عزیز.برای مشاهده این لینک/عکس می بایست عضو شوید ! برای عضویت اینجا کلیک کنید ارسالی توسط tab برای مشاهده این لینک/عکس می بایست عضو شوید ! برای عضویت اینجا کلیک کنید
میخواستم ببینم ممکنه ترجمه این شعر هم برامون بنویسید؟
شهریار شعرهای واقعا زیبایی داره، خیلی علاقه دارم مفهوم شعرای تاپ آذریش هم بدونم
البته بدیهیه که قسمتی از زیبایی کلام و محتوا به خاطر این ترجمه از دست میره ولی خب...!
سپاس برای مشاهده این لینک/عکس می بایست عضو شوید ! برای عضویت اینجا کلیک کنید
mehrdad_ab (15-08-10)
حتما ً ؛برای مشاهده این لینک/عکس می بایست عضو شوید ! برای عضویت اینجا کلیک کنید ارسالی توسط M A H R A D برای مشاهده این لینک/عکس می بایست عضو شوید ! برای عضویت اینجا کلیک کنید
البته اینم بگم که این ترجمه تحت الفظی منه و ممکنه کمی متفوت از معنی واقعیش باشه ...
حیدر بابا اسم کوهیه که در اطراف محل زندگی شهریار بوده و چون دوران کودکیشو اونجا سپری کرده ، بعد از چندین سال و ناملایمتهایی که در جاهای دیگه میبینه به اونجا برمیگرده واین شعر رو میگه .
حیدر بابا یولوم سنن کج اولده = حیدر بابا راه زندگیم از تو و اینجا جدا شد ( به جای دیگه ای رفتم )
عمرم گچدی ، گلم مدیم ، گئج اولده = عمرم به پایان رسید ( پیر شدم )نتونستم به وقتش به دیارم برگردم
هچ بیلم مدیم گوزلرین نئج اولده = اصلاً نفهمیدم که چی بر سر من و زادگاه من اومد ( تا چشم بهم زدم پیر شدم و زیبایی ها از بین رفتند )
بیلمزیدیم دونگله لر وام ، دونوم وار= اصلاً نمی دونستم ( سال های جوانی ) زندگی خیلی پیچ و خم دار و به اصطلاح خودمون با هرسازش رقصید
ایتگین لیک وار، آیرلیق وار ، اولوم وار = روزهای سختی در پیشن ، جدایی ها در پیشن و مردن در زندگی هست( عزیزانی که فوت کردن من جمله مادر بزرگش با شعر خان ننه هایاندا قالدن که در پایین مینویسمش. )
™Ali (15-08-10), M A H R A D (15-08-10)
1 کاربر در حال مشاهده این موضوع. (0 عضو و 1 میهمان)
Bookmarks