دو كتاب "قصيده فارسي" و "نسخ خطي فارسي- عربي" در روسيه منتشر شد مسكو، ايرنا ‪۸۵/۰۹/۲۵‬
خارجي. فرهنگي. روسيه. كتاب. فارسي
دو كتاب "سير قصيده فارسي از قرن ‪ ۱۰‬تا ‪ ۱۳‬ميلادي" و "كتابشناسي نسخ خطي فارسي، عربي و تركي" با همكاري رايزني فرهنگي ايران در مسكو چاپ و منتشر شد.


رايزني فرهنگي ايران در روسيه اعلام كرد: كتاب "سير قصيده فارسي از قرن ‪ ۱۰‬تا ‪ ۱۳‬ميلادي" توسط پروفسور"ريسنر" عضو هيات علمي انستيتو آسيا و آفريقا دانشگاه دولتي مسكو نگاشته شده است.

در اين كتاب پيدايش و سير تكامل قصيده كلاسيك و دوران شكوفايي آن مورد بررسي علمي قرار گرفته است و مولف تلاش نموده مراحل اساسي شكل‌گيري قصيده و شرايط انتقال آن از ادبيات عرب به ادب فارسي و چگونگي سازگار شدن اين سبك شعري در چارچوب جديد ادبي را تبيين نمايد.

مولف در تدوين اين كتاب از آثار ادبيات شناسان دوران مختلف و منجمله تذكره الشعراهاي فارسي و منابع علمي معاصر به صورت فراوان و هدفمند استفاده نموده است.

نتيجه‌گيريهاي مولف كتاب "سير قصيده فارسي از قرن ‪ ۱۰‬تا ‪ ۱۳‬ميلادي" عمدتا به استناد پژوهش‌هاي انجام شده در اروپا، روسيه و ايران صورت گرفته است.

"كتابشناسي نسخ خطي فارسي، عربي و تركي" كتاب ديگري است كه در روزهاي اخير از طرف دانشگاه دولتي مسكو و انستيتو خاورشناسي آكادمي علوم روسيه با مساعدت مالي رايزني فرهنگي ايران در روسيه انتشار يافته است. در اين كتابشناسي ‪ ۳۴‬نسخه موجود در كتابخانه دانشگاه از جمله ‪ ۱۵‬نسخه فارسي، ‪ ۱۱‬نسخه عربي و ‪ ۸‬نسخه تركي آورده شده است.

موضوعات كتب موجود (نسخ خطي) در بخش فارسي شامل تاريخ(‪ ۴‬نسخه)، كتيبه- شناسي، لغت شناسي و كتب درسي (هر كدام يك نسخه)، شعر (‪ ۴‬نسخه)، نثر ادبي و تصوف (هر كدام ‪ ۲‬نسخه) مي‌باشد.

اين كتاب جلد دوم از سلسله كتبي است كه تحت عنوان فهرست نسخ خطي اسلامي در روسيه توسط رايزني فرهنگي جمهوري اسلامي ايران منتشر مي‌گردد.

سال گذشته جلد اول از اين مجموعه با عنوان فهرست كتب خطي تاتارستان توسط دكتر "آلسو ارصلانووا" منتشر گرديده است.