نخستين دايره‌المعارف موسيقي ايراني به زبان اسپانيايي تدوين مي‌شود مادريد، خبرگزاري جمهوري اسلامي ‪۸۵/۰۹/۲۷‬
خارجي. داخلي. فرهنگي. موسيقي. اسپانيا.

نخستين دايره‌المعارف موسيقي ايراني و شرقي توسط يك عضو شوراي عالي تحقيقات علمي اسپانيا به زبان اسپانيايي تدوين مي‌شود.

دكتر "خاوير سانچز" مولف اين دايره‌المعارف امروز دوشنبه به خبرنگار ايرنا در مادريد گفت: مجموعه يادشده، حاصل ‪ ۱۴‬سال تحقيق و پژوهش درباره موسيقي شرقي از هند تا موسيقي عربي است و در آن، موسيقي ايراني جايگاهي والا دارد.

اين استاد دانشگاه، بخشي از اين مجموعه را از طريق اينترنت به معرض ديد علاقه‌مندان گذاشته و در آن، انواع سازها را با توضيحاتي درباره نام، كاربرد، تعريف و جايگاه آن در موسيقي شرقي توضيح داده است.

پايگاه اينترنتي سانچز كه به زبان اسپانيايي است همچنين امكان شنيدن قطعات كوچكي از آلات و ادوات موسيقي و دستگاههاي موسيقي را فراهم كرده‌است.

"همايون"، "بيات"، "چهارگاه"، "رديف" و "گوشه" از نمونه دستگاههاي موسيقي ايراني است كه در اين مجموعه، مي‌توان شناخت و قطعات كوتاهي را در قالب آن شنيد.

اين دايره‌المعارف همچنين نحوه نواختن سازها را توضيح داده و نمونه صداي آن را نيز به نمايش گذاشته است.

سانچز خود آشنا به نواختن انواع سازهاي ايراني است و "رديف" آن را يك "جواهر" مي‌داند كه به موسيقي سنتي ايران، ويژگيهاي منحصر به فرد در ميان موسيقي ملل داده است.

او داراي يك استوديوي مجهز در مركز شوراي عالي تحقيقات علمي اسپانيا است. در اين استوديو، چندين دستگاه رايانه وجود دارد كه به آلات موسيقي وصل است تا صداي آن را با همه ويژگيهايش، منتقل و ضبط كند.

دستگاههاي مختلف صوتي و ضبط قطعات نيز در اين استوديو به چشم مي‌خورد.

اين پژوهشگر اسپانيايي در زمينه انتقال وزن شعر پارسي هنگام ترجمه اسپانيايي آن نيز فعاليت مي‌كند.

سانچز اكنون روي اشعار مولانا كار مي‌كند و در صدد است تا اشعار او را با حفظ وزن فارسي خود به زبان اسپانيايي برگرداند.

وي هدف از اين اقدام را معرفي واقعي شعر و موسيقي ايران به جهان غرب به ويژه كشورهاي اسپانيايي زبان بيان كرد تا بهتر بتوانند با اين "گنجينه ارزشمند ادبي، عرفاني و معنوي جهان" آشنا شوند.

اين استاد دانشگاه تصريح كرد: تا زماني كه كسي موسيقي و ادبيات پارسي را نشناسد، نمي‌تواند ادعا كند كه ايران را مي‌شناسد.

سانچز به همين دليل بر لزوم تلاش براي معرفي موسيقي ايراني به كشورهاي غربي تاكيد كرد و آنچه كه آن را تعلل و بي‌توجهي نهادهاي ايراني به معرفي آن در اسپانيا خواند، مورد انتقاد قرار داد.