ashkan.h (20-09-10), Computex (05-09-09), M A H R A D (05-09-09), Quick (05-09-09)
ashkan.h (20-09-10), Computex (05-09-09), M A H R A D (05-09-09), Quick (05-09-09)
Democracy
در لاتین مشتق از دو کلمه ی demos و kratia است.
demos به معنی مردم و kratia به معنی قدرت میباشد.
وقتی که حرف میزدی نفس نمیکشیدم، میترسیدم که حتی یک کلمه رو از دست بدم...
Holocaust
کلمه ی holocauste یک لغت مهجور یا Archaic فرانسوی است.
در زبان یونانی متشکل از دو کلمه ی holos به معنی "همه" و kaustos به معنی "سوخته" است.
این کلمه نام یکی از مراسم کهن یهودی، قربانی کردن در محراب آتش نیز میباشد.
وقتی که حرف میزدی نفس نمیکشیدم، میترسیدم که حتی یک کلمه رو از دست بدم...
Maryam
این کلمه یک کلمه ی جنجالیست و کار ما با یک پست تمام نمیشود.
در Bible این اسم بصورت Miriam آمده است.
ریشه ی این کلمه نامعلموم و به معنی "زن محبوب" است.
عده ای اعنقاد دارند که این کلمه عبری و به معنی "تلخ" میباشد.
متاسفانه یا خوشبختانه این معنی درست است.
وقتی که حرف میزدی نفس نمیکشیدم، میترسیدم که حتی یک کلمه رو از دست بدم...
Israel
نام لقبی که به حضرت یعقوب داده شده است وقتی که با یک فرشته کشتی گرفت و او را بر زمین کوفت.
این کلمه صرفا به یک معنی نیست و به عنوان 12 قبیله ی قوم یهود هم کاربرد دارد که عبارتند از:
Asher
Levi
Benjamin
Manasseh
Dan
Naphtali
Gad
Reuben
Issachar
Simeon
Judah
Zebulun
وقتی که حرف میزدی نفس نمیکشیدم، میترسیدم که حتی یک کلمه رو از دست بدم...
دوستان اگر کلمه ی خاصی مد نظرشون هست بگن که در باب Etymology اون بحث کنیم.
برای مشاهده این لینک/عکس می بایست عضو شوید ! برای عضویت اینجا کلیک کنید
وقتی که حرف میزدی نفس نمیکشیدم، میترسیدم که حتی یک کلمه رو از دست بدم...
سینا:
سینا نامی است فارسی با ریشه ی عبری به معنی "جستجوگر دانش" و معرب آن دقیقا کلمه ی "باقر" است.
سینا در زبان پرتغالی به معنای "بخت" و "سرنوشت" میباشد.
در فرهنگ اساطیری یونان، سینا یک Lunar Deity یا خدایی که به ماه مربوط است و اهل جزایر پولینزی (جزایری واقع در اقیانوس آرام) میباشد.
آخرین ویرایش توسط Agne در تاریخ 10-09-09 انجام شده است علت: اشتباه تایپی
وقتی که حرف میزدی نفس نمیکشیدم، میترسیدم که حتی یک کلمه رو از دست بدم...
paredise (غلطه فکر کنم ) به معنی بهشت برگرفته از واژه عربی فردوس هست که به معنی باغ و تقریبا همون بهشت هست و برگرفته از واژه فارسی پردیس هست
Paradise میشه، مهم کلمه اییه که میخاستید بگید، غلط املایی مهم نیست که. برای مشاهده این لینک/عکس می بایست عضو شوید ! برای عضویت اینجا کلیک کنید برای مشاهده این لینک/عکس می بایست عضو شوید ! برای عضویت اینجا کلیک کنیدبرای مشاهده این لینک/عکس می بایست عضو شوید ! برای عضویت اینجا کلیک کنید ارسالی توسط karizma برای مشاهده این لینک/عکس می بایست عضو شوید ! برای عضویت اینجا کلیک کنید
وقتی که حرف میزدی نفس نمیکشیدم، میترسیدم که حتی یک کلمه رو از دست بدم...
Paradise
کلمه ی نیمه انگلیسی paradis ، از دو زبان انگلیسی و فرانسوی مشتق شده و از لاتین paradisus می آید که آن هم از کلمه ی یونانی paradeisos آمده، اخیرا آن را به کلمه ی ایرانی - اوستایی "pairi-daēza- " نزدیک میدانند و همچنین آن را با کلمات یونانی peri یه معنای "دور، اطراف" و teichos به معنای "دیوار" هم ریشه میدانند.
وقتی که حرف میزدی نفس نمیکشیدم، میترسیدم که حتی یک کلمه رو از دست بدم...
1 کاربر در حال مشاهده این موضوع. (0 عضو و 1 میهمان)
Bookmarks